<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Britney Spears &#8211; Boys (Traducida al EspaÃ±ol)</title>
	<atom:link href="https://britneyspears.cc/2010/10/31/britney-spears-boys-traducida-al-espanol/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://britneyspears.cc/2010/10/31/britney-spears-boys-traducida-al-espanol/</link>
	<description>NUDE, NAKED, PANTYLESS, UPSKIRTS, CROTCH SHOT, ONLY THE HOTTEST, SEXIEST, Pictures of BRITNEY SPEARS</description>
	<lastBuildDate>Tue, 20 Feb 2018 20:36:27 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.6.1</generator>
	<item>
		<title>By: aldymadonna</title>
		<link>https://britneyspears.cc/2010/10/31/britney-spears-boys-traducida-al-espanol/comment-page-1/#comment-47134</link>
		<dc:creator>aldymadonna</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 31 Oct 2010 10:29:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://britneyspears.cc/2010/10/31/britney-spears-boys-traducida-al-espanol/#comment-47134</guid>
		<description><![CDATA[britney te amooo]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>britney te amooo</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: oc11c</title>
		<link>https://britneyspears.cc/2010/10/31/britney-spears-boys-traducida-al-espanol/comment-page-1/#comment-47135</link>
		<dc:creator>oc11c</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 31 Oct 2010 10:29:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://britneyspears.cc/2010/10/31/britney-spears-boys-traducida-al-espanol/#comment-47135</guid>
		<description><![CDATA[ALGUIEN SABE CUAL ES LA PAGINA DE BRITNEY???? SIGUE ASI, TUS FANS NUNCA TE VAN A OLVIDAR, BRITNEY LO MEJOR!!!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ALGUIEN SABE CUAL ES LA PAGINA DE BRITNEY???? SIGUE ASI, TUS FANS NUNCA TE VAN A OLVIDAR, BRITNEY LO MEJOR!!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: cenicientazul</title>
		<link>https://britneyspears.cc/2010/10/31/britney-spears-boys-traducida-al-espanol/comment-page-1/#comment-47136</link>
		<dc:creator>cenicientazul</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 31 Oct 2010 10:29:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://britneyspears.cc/2010/10/31/britney-spears-boys-traducida-al-espanol/#comment-47136</guid>
		<description><![CDATA[ME ENCANTA :)]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ME ENCANTA <img src='https://britneyspears.cc/news/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: kumail987</title>
		<link>https://britneyspears.cc/2010/10/31/britney-spears-boys-traducida-al-espanol/comment-page-1/#comment-47137</link>
		<dc:creator>kumail987</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 31 Oct 2010 10:29:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://britneyspears.cc/2010/10/31/britney-spears-boys-traducida-al-espanol/#comment-47137</guid>
		<description><![CDATA[wow]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>wow</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Mipetkikabalquita2</title>
		<link>https://britneyspears.cc/2010/10/31/britney-spears-boys-traducida-al-espanol/comment-page-1/#comment-47138</link>
		<dc:creator>Mipetkikabalquita2</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 31 Oct 2010 10:29:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://britneyspears.cc/2010/10/31/britney-spears-boys-traducida-al-espanol/#comment-47138</guid>
		<description><![CDATA[sony vegas!!! Esta super!!!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>sony vegas!!! Esta super!!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Mipetkikabalquita2</title>
		<link>https://britneyspears.cc/2010/10/31/britney-spears-boys-traducida-al-espanol/comment-page-1/#comment-47139</link>
		<dc:creator>Mipetkikabalquita2</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 31 Oct 2010 10:29:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://britneyspears.cc/2010/10/31/britney-spears-boys-traducida-al-espanol/#comment-47139</guid>
		<description><![CDATA[la traduccion me sirvio pila ajajaja]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>la traduccion me sirvio pila ajajaja</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: DiLeMaSa</title>
		<link>https://britneyspears.cc/2010/10/31/britney-spears-boys-traducida-al-espanol/comment-page-1/#comment-47140</link>
		<dc:creator>DiLeMaSa</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 31 Oct 2010 10:29:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://britneyspears.cc/2010/10/31/britney-spears-boys-traducida-al-espanol/#comment-47140</guid>
		<description><![CDATA[Britney es la mejor!!!!!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Britney es la mejor!!!!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: REBELPERSONALITY</title>
		<link>https://britneyspears.cc/2010/10/31/britney-spears-boys-traducida-al-espanol/comment-page-1/#comment-47141</link>
		<dc:creator>REBELPERSONALITY</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 31 Oct 2010 10:29:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://britneyspears.cc/2010/10/31/britney-spears-boys-traducida-al-espanol/#comment-47141</guid>
		<description><![CDATA[no podrias tracducir el video original de la cancion es q en los cds de BRITNEY aparece es el otro, porfa]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>no podrias tracducir el video original de la cancion es q en los cds de BRITNEY aparece es el otro, porfa</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: REBELPERSONALITY</title>
		<link>https://britneyspears.cc/2010/10/31/britney-spears-boys-traducida-al-espanol/comment-page-1/#comment-47142</link>
		<dc:creator>REBELPERSONALITY</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 31 Oct 2010 10:29:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://britneyspears.cc/2010/10/31/britney-spears-boys-traducida-al-espanol/#comment-47142</guid>
		<description><![CDATA[la traduccionm esta super padre lo unico fue q en vez de decir DECILE colocaste DICILE pero eso es lo de menos sigue con tus traducciones estas hecha para eso eres la mejor]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>la traduccionm esta super padre lo unico fue q en vez de decir DECILE colocaste DICILE pero eso es lo de menos sigue con tus traducciones estas hecha para eso eres la mejor</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: PABLO14219</title>
		<link>https://britneyspears.cc/2010/10/31/britney-spears-boys-traducida-al-espanol/comment-page-1/#comment-47143</link>
		<dc:creator>PABLO14219</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 31 Oct 2010 10:29:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://britneyspears.cc/2010/10/31/britney-spears-boys-traducida-al-espanol/#comment-47143</guid>
		<description><![CDATA[esta buena la cancio y la traduccion me gusta mucho britney la amo]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>esta buena la cancio y la traduccion me gusta mucho britney la amo</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: sexygirl0246</title>
		<link>https://britneyspears.cc/2010/10/31/britney-spears-boys-traducida-al-espanol/comment-page-1/#comment-47144</link>
		<dc:creator>sexygirl0246</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 31 Oct 2010 10:29:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://britneyspears.cc/2010/10/31/britney-spears-boys-traducida-al-espanol/#comment-47144</guid>
		<description><![CDATA[recomiendame un buen programa por que movie maker (el que uso) no me gusta y lo hago.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>recomiendame un buen programa por que movie maker (el que uso) no me gusta y lo hago.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: sheccid835</title>
		<link>https://britneyspears.cc/2010/10/31/britney-spears-boys-traducida-al-espanol/comment-page-1/#comment-47145</link>
		<dc:creator>sheccid835</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 31 Oct 2010 10:29:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://britneyspears.cc/2010/10/31/britney-spears-boys-traducida-al-espanol/#comment-47145</guid>
		<description><![CDATA[gracias por colgar estos videos, y sobre todo porq son subtitulados, no es q exija mucho pero si puedes poner sub en ingles y espaÃ±ol seria genial...aun asi muchas gracias....de veras son geniales...thank you!!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>gracias por colgar estos videos, y sobre todo porq son subtitulados, no es q exija mucho pero si puedes poner sub en ingles y espaÃ±ol seria genial&#8230;aun asi muchas gracias&#8230;.de veras son geniales&#8230;thank you!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: otakutogram</title>
		<link>https://britneyspears.cc/2010/10/31/britney-spears-boys-traducida-al-espanol/comment-page-1/#comment-47146</link>
		<dc:creator>otakutogram</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 31 Oct 2010 10:29:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://britneyspears.cc/2010/10/31/britney-spears-boys-traducida-al-espanol/#comment-47146</guid>
		<description><![CDATA[gracias
britney
genial
vamos q se puede

xd]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>gracias<br />
britney<br />
genial<br />
vamos q se puede</p>
<p>xd</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: edulkorada</title>
		<link>https://britneyspears.cc/2010/10/31/britney-spears-boys-traducida-al-espanol/comment-page-1/#comment-47147</link>
		<dc:creator>edulkorada</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 31 Oct 2010 10:29:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://britneyspears.cc/2010/10/31/britney-spears-boys-traducida-al-espanol/#comment-47147</guid>
		<description><![CDATA[wauu es muy wapa :P
I baila perfectamente me encanta!!
Britney te keremoss!! No solo tienes fanas en USA Tambien en otras partes! :&#039;D]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>wauu es muy wapa <img src='https://britneyspears.cc/news/wp-includes/images/smilies/icon_razz.gif' alt=':P' class='wp-smiley' /><br />
I baila perfectamente me encanta!!<br />
Britney te keremoss!! No solo tienes fanas en USA Tambien en otras partes! :&#8217;D</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: elysaba</title>
		<link>https://britneyspears.cc/2010/10/31/britney-spears-boys-traducida-al-espanol/comment-page-1/#comment-47148</link>
		<dc:creator>elysaba</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 31 Oct 2010 10:29:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://britneyspears.cc/2010/10/31/britney-spears-boys-traducida-al-espanol/#comment-47148</guid>
		<description><![CDATA[linda britney spears]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>linda britney spears</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: leo8492</title>
		<link>https://britneyspears.cc/2010/10/31/britney-spears-boys-traducida-al-espanol/comment-page-1/#comment-47149</link>
		<dc:creator>leo8492</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 31 Oct 2010 10:29:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://britneyspears.cc/2010/10/31/britney-spears-boys-traducida-al-espanol/#comment-47149</guid>
		<description><![CDATA[mucio bueno strepitosooo ilove britney5/5]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>mucio bueno strepitosooo ilove britney5/5</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: promiscuo85</title>
		<link>https://britneyspears.cc/2010/10/31/britney-spears-boys-traducida-al-espanol/comment-page-1/#comment-47150</link>
		<dc:creator>promiscuo85</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 31 Oct 2010 10:29:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://britneyspears.cc/2010/10/31/britney-spears-boys-traducida-al-espanol/#comment-47150</guid>
		<description><![CDATA[por favor traduce and then we kiss y over to you..me encantan tus videos y tu canal..saludos]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>por favor traduce and then we kiss y over to you..me encantan tus videos y tu canal..saludos</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
