<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Britney Spears &#8211; Up N&#8217; Down (Traducido al EspaÃ±ol)</title>
	<atom:link href="https://britneyspears.cc/2013/08/07/britney-spears-up-n-down-traducido-al-espanol/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://britneyspears.cc/2013/08/07/britney-spears-up-n-down-traducido-al-espanol/</link>
	<description>NUDE, NAKED, PANTYLESS, UPSKIRTS, CROTCH SHOT, ONLY THE HOTTEST, SEXIEST, Pictures of BRITNEY SPEARS</description>
	<lastBuildDate>Tue, 20 Feb 2018 20:36:27 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.6.1</generator>
	<item>
		<title>By: Oto Kage</title>
		<link>https://britneyspears.cc/2013/08/07/britney-spears-up-n-down-traducido-al-espanol/comment-page-1/#comment-137814</link>
		<dc:creator>Oto Kage</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 07 Aug 2013 18:31:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://britneyspears.cc/2013/08/07/britney-spears-up-n-down-traducido-al-espanol/#comment-137814</guid>
		<description><![CDATA[Trickï»¿ out es prepararse de sobre manera, como ponerse de gala.
&quot;I got all tricked out when I came up to this thing&quot; = Me preparÃ© mejor que nunca cuando lleguÃ© a este lugar.
&quot;Looking so fire hot, a twenty out of ten&quot; = AsÃ­ estoy buenÃ­sima,ï»¿ un 20 sobre 10. (buenÃ­sima en el sentido de muy sexy, y un 20 sobre 10 es la nota que se da, osea el doble de un sobresaliente :)]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Trickï»¿ out es prepararse de sobre manera, como ponerse de gala.<br />
&#8220;I got all tricked out when I came up to this thing&#8221; = Me preparÃ© mejor que nunca cuando lleguÃ© a este lugar.<br />
&#8220;Looking so fire hot, a twenty out of ten&#8221; = AsÃ­ estoy buenÃ­sima,ï»¿ un 20 sobre 10. (buenÃ­sima en el sentido de muy sexy, y un 20 sobre 10 es la nota que se da, osea el doble de un sobresaliente <img src='https://britneyspears.cc/news/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: AyeBep</title>
		<link>https://britneyspears.cc/2013/08/07/britney-spears-up-n-down-traducido-al-espanol/comment-page-1/#comment-137815</link>
		<dc:creator>AyeBep</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 07 Aug 2013 18:31:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://britneyspears.cc/2013/08/07/britney-spears-up-n-down-traducido-al-espanol/#comment-137815</guid>
		<description><![CDATA[she looksï»¿ sad in that photo :(]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>she looksï»¿ sad in that photo <img src='https://britneyspears.cc/news/wp-includes/images/smilies/icon_sad.gif' alt=':(' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: roxeirys romero</title>
		<link>https://britneyspears.cc/2013/08/07/britney-spears-up-n-down-traducido-al-espanol/comment-page-1/#comment-137816</link>
		<dc:creator>roxeirys romero</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 07 Aug 2013 18:31:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://britneyspears.cc/2013/08/07/britney-spears-up-n-down-traducido-al-espanol/#comment-137816</guid>
		<description><![CDATA[Queenï»¿]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Queenï»¿</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: pedro perez</title>
		<link>https://britneyspears.cc/2013/08/07/britney-spears-up-n-down-traducido-al-espanol/comment-page-1/#comment-137817</link>
		<dc:creator>pedro perez</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 07 Aug 2013 18:31:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://britneyspears.cc/2013/08/07/britney-spears-up-n-down-traducido-al-espanol/#comment-137817</guid>
		<description><![CDATA[pongan una foto mas linda de britney, se veia cansada en esta.. put another photo, sheï»¿ looks tired in here.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>pongan una foto mas linda de britney, se veia cansada en esta.. put another photo, sheï»¿ looks tired in here.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: oskarnice</title>
		<link>https://britneyspears.cc/2013/08/07/britney-spears-up-n-down-traducido-al-espanol/comment-page-1/#comment-137818</link>
		<dc:creator>oskarnice</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 07 Aug 2013 18:31:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://britneyspears.cc/2013/08/07/britney-spears-up-n-down-traducido-al-espanol/#comment-137818</guid>
		<description><![CDATA[estaeia poca madre que britney sacara esteï»¿ video esta poca madre la cancion :)]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>estaeia poca madre que britney sacara esteï»¿ video esta poca madre la cancion <img src='https://britneyspears.cc/news/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: caramelo perez</title>
		<link>https://britneyspears.cc/2013/08/07/britney-spears-up-n-down-traducido-al-espanol/comment-page-1/#comment-137819</link>
		<dc:creator>caramelo perez</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 07 Aug 2013 18:31:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://britneyspears.cc/2013/08/07/britney-spears-up-n-down-traducido-al-espanol/#comment-137819</guid>
		<description><![CDATA[opino loï»¿ mismo que tu....pero regio el tema..pegajoso..]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>opino loï»¿ mismo que tu&#8230;.pero regio el tema..pegajoso..</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: MsLove2592</title>
		<link>https://britneyspears.cc/2013/08/07/britney-spears-up-n-down-traducido-al-espanol/comment-page-1/#comment-137820</link>
		<dc:creator>MsLove2592</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 07 Aug 2013 18:31:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://britneyspears.cc/2013/08/07/britney-spears-up-n-down-traducido-al-espanol/#comment-137820</guid>
		<description><![CDATA[hay un millon de fotos en donde brit sale hermosa,,, paque chingados pusieronï»¿ esta donde ya se ve mas vieja y con ojeras.......]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>hay un millon de fotos en donde brit sale hermosa,,, paque chingados pusieronï»¿ esta donde ya se ve mas vieja y con ojeras&#8230;&#8230;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Miguel Montiel</title>
		<link>https://britneyspears.cc/2013/08/07/britney-spears-up-n-down-traducido-al-espanol/comment-page-1/#comment-137821</link>
		<dc:creator>Miguel Montiel</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 07 Aug 2013 18:31:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://britneyspears.cc/2013/08/07/britney-spears-up-n-down-traducido-al-espanol/#comment-137821</guid>
		<description><![CDATA[Esperemos que elija esa cancion como el nuevo single para unï»¿ nuevo video musical]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Esperemos que elija esa cancion como el nuevo single para unï»¿ nuevo video musical</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: superneon7</title>
		<link>https://britneyspears.cc/2013/08/07/britney-spears-up-n-down-traducido-al-espanol/comment-page-1/#comment-137822</link>
		<dc:creator>superneon7</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 07 Aug 2013 18:31:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://britneyspears.cc/2013/08/07/britney-spears-up-n-down-traducido-al-espanol/#comment-137822</guid>
		<description><![CDATA[UNA MEGA ROLA EN SERIO. DEBIO SER SINGLE. ME IMAGINO UN VIDEO JEJEï»¿ EN UN ANTRO BAILANDO]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>UNA MEGA ROLA EN SERIO. DEBIO SER SINGLE. ME IMAGINO UN VIDEO JEJEï»¿ EN UN ANTRO BAILANDO</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Laura Andrea U</title>
		<link>https://britneyspears.cc/2013/08/07/britney-spears-up-n-down-traducido-al-espanol/comment-page-1/#comment-137823</link>
		<dc:creator>Laura Andrea U</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 07 Aug 2013 18:31:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://britneyspears.cc/2013/08/07/britney-spears-up-n-down-traducido-al-espanol/#comment-137823</guid>
		<description><![CDATA[Mas hermosa Britney &lt;3ï»¿]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Mas hermosa Britney &lt;3ï»¿</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: cvallarinol</title>
		<link>https://britneyspears.cc/2013/08/07/britney-spears-up-n-down-traducido-al-espanol/comment-page-1/#comment-137824</link>
		<dc:creator>cvallarinol</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 07 Aug 2013 18:31:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://britneyspears.cc/2013/08/07/britney-spears-up-n-down-traducido-al-espanol/#comment-137824</guid>
		<description><![CDATA[NO MANCHES eres un exito te super padre y amo las imagenes yï»¿ lo colores de la primera felicidades]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>NO MANCHES eres un exito te super padre y amo las imagenes yï»¿ lo colores de la primera felicidades</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Lilith Von Manson</title>
		<link>https://britneyspears.cc/2013/08/07/britney-spears-up-n-down-traducido-al-espanol/comment-page-1/#comment-137825</link>
		<dc:creator>Lilith Von Manson</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 07 Aug 2013 18:31:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://britneyspears.cc/2013/08/07/britney-spears-up-n-down-traducido-al-espanol/#comment-137825</guid>
		<description><![CDATA[ame tantoï»¿ esta rola!!!!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ame tantoï»¿ esta rola!!!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: K-ri Mess</title>
		<link>https://britneyspears.cc/2013/08/07/britney-spears-up-n-down-traducido-al-espanol/comment-page-1/#comment-137826</link>
		<dc:creator>K-ri Mess</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 07 Aug 2013 18:31:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://britneyspears.cc/2013/08/07/britney-spears-up-n-down-traducido-al-espanol/#comment-137826</guid>
		<description><![CDATA[CHICOS ME MUERO! CONCIERTOï»¿ GRATIS DE BRIT EN EL D.F. :) NO PODIA IR POR EL MALDITO DINERO PERO AHORA AUNQUE ACAMPE ESTARE AHI!!! LA AMOOOOOOOOOOOOOOO ES MI MODELO A SEGUIRR! BRITNEY BRITNEY!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>CHICOS ME MUERO! CONCIERTOï»¿ GRATIS DE BRIT EN EL D.F. <img src='https://britneyspears.cc/news/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  NO PODIA IR POR EL MALDITO DINERO PERO AHORA AUNQUE ACAMPE ESTARE AHI!!! LA AMOOOOOOOOOOOOOOO ES MI MODELO A SEGUIRR! BRITNEY BRITNEY!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: kariito spears</title>
		<link>https://britneyspears.cc/2013/08/07/britney-spears-up-n-down-traducido-al-espanol/comment-page-1/#comment-137827</link>
		<dc:creator>kariito spears</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 07 Aug 2013 18:31:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://britneyspears.cc/2013/08/07/britney-spears-up-n-down-traducido-al-espanol/#comment-137827</guid>
		<description><![CDATA[ES HERMOSAAAï»¿ SEXYYYY LA PRINCESAAAAA â™¥]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ES HERMOSAAAï»¿ SEXYYYY LA PRINCESAAAAA â™¥</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Priscila Mendoza</title>
		<link>https://britneyspears.cc/2013/08/07/britney-spears-up-n-down-traducido-al-espanol/comment-page-1/#comment-137828</link>
		<dc:creator>Priscila Mendoza</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 07 Aug 2013 18:31:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://britneyspears.cc/2013/08/07/britney-spears-up-n-down-traducido-al-espanol/#comment-137828</guid>
		<description><![CDATA[Me encantaria escuchar una canciÃ³n asÃ­ de Britneyï»¿ pero que dijera unas palabritas en espaÃ±ol, me mataria :&#124; , seria demasiado sexy escucharla hablar en espaÃ±ol :D]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Me encantaria escuchar una canciÃ³n asÃ­ de Britneyï»¿ pero que dijera unas palabritas en espaÃ±ol, me mataria <img src='https://britneyspears.cc/news/wp-includes/images/smilies/icon_neutral.gif' alt=':|' class='wp-smiley' />  , seria demasiado sexy escucharla hablar en espaÃ±ol <img src='https://britneyspears.cc/news/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Mateo Gonzalez</title>
		<link>https://britneyspears.cc/2013/08/07/britney-spears-up-n-down-traducido-al-espanol/comment-page-1/#comment-137829</link>
		<dc:creator>Mateo Gonzalez</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 07 Aug 2013 18:31:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://britneyspears.cc/2013/08/07/britney-spears-up-n-down-traducido-al-espanol/#comment-137829</guid>
		<description><![CDATA[THE QUEEN OF POPï»¿ &lt;3]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>THE QUEEN OF POPï»¿ &lt;3</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ernesto Almonte</title>
		<link>https://britneyspears.cc/2013/08/07/britney-spears-up-n-down-traducido-al-espanol/comment-page-1/#comment-137830</link>
		<dc:creator>Ernesto Almonte</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 07 Aug 2013 18:31:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://britneyspears.cc/2013/08/07/britney-spears-up-n-down-traducido-al-espanol/#comment-137830</guid>
		<description><![CDATA[All of them girls you&#039;re with are probably hating me. But I don&#039;t care because I know it&#039;s jealousy! AmÃ© esa linea le queda muy bien a Britneyï»¿ :D Ya amo mas esta canciÃ³n y primero Dios y la Virgen podre ver el performance en vivo el 3 de Diciembre. Yay! :D]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>All of them girls you&#8217;re with are probably hating me. But I don&#8217;t care because I know it&#8217;s jealousy! AmÃ© esa linea le queda muy bien a Britneyï»¿ <img src='https://britneyspears.cc/news/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' />  Ya amo mas esta canciÃ³n y primero Dios y la Virgen podre ver el performance en vivo el 3 de Diciembre. Yay! <img src='https://britneyspears.cc/news/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ernesto Almonte</title>
		<link>https://britneyspears.cc/2013/08/07/britney-spears-up-n-down-traducido-al-espanol/comment-page-1/#comment-137831</link>
		<dc:creator>Ernesto Almonte</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 07 Aug 2013 18:31:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://britneyspears.cc/2013/08/07/britney-spears-up-n-down-traducido-al-espanol/#comment-137831</guid>
		<description><![CDATA[@princesssweet Tus traducciones siempre sonï»¿ las mejores HATLM SELFISH &amp; U&amp;D son las que he visto y estan muy bien muchas gracias por los videos.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@princesssweet Tus traducciones siempre sonï»¿ las mejores HATLM SELFISH &amp; U&amp;D son las que he visto y estan muy bien muchas gracias por los videos.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Esteban Garcia</title>
		<link>https://britneyspears.cc/2013/08/07/britney-spears-up-n-down-traducido-al-espanol/comment-page-1/#comment-137832</link>
		<dc:creator>Esteban Garcia</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 07 Aug 2013 18:31:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://britneyspears.cc/2013/08/07/britney-spears-up-n-down-traducido-al-espanol/#comment-137832</guid>
		<description><![CDATA[amos los bonus de femme fatal son tan perfectos mucho mejores que cancionesï»¿ del la edicion estandar ojala sacara los bonus como sencillos sin duda alguna femme fatal tiene los bonus track mas perfectos de todos lo que ha sacado en carrera de britney]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>amos los bonus de femme fatal son tan perfectos mucho mejores que cancionesï»¿ del la edicion estandar ojala sacara los bonus como sencillos sin duda alguna femme fatal tiene los bonus track mas perfectos de todos lo que ha sacado en carrera de britney</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: LJ B</title>
		<link>https://britneyspears.cc/2013/08/07/britney-spears-up-n-down-traducido-al-espanol/comment-page-1/#comment-137808</link>
		<dc:creator>LJ B</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 07 Aug 2013 18:31:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://britneyspears.cc/2013/08/07/britney-spears-up-n-down-traducido-al-espanol/#comment-137808</guid>
		<description><![CDATA[Inner city - Good lifeï»¿ (1988) -]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Inner city &#8211; Good lifeï»¿ (1988) -</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Facu Plat</title>
		<link>https://britneyspears.cc/2013/08/07/britney-spears-up-n-down-traducido-al-espanol/comment-page-1/#comment-137809</link>
		<dc:creator>Facu Plat</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 07 Aug 2013 18:31:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://britneyspears.cc/2013/08/07/britney-spears-up-n-down-traducido-al-espanol/#comment-137809</guid>
		<description><![CDATA[la verdad en la foto pareceï»¿ vieja]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>la verdad en la foto pareceï»¿ vieja</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: emmanuelmelvins</title>
		<link>https://britneyspears.cc/2013/08/07/britney-spears-up-n-down-traducido-al-espanol/comment-page-1/#comment-137810</link>
		<dc:creator>emmanuelmelvins</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 07 Aug 2013 18:31:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://britneyspears.cc/2013/08/07/britney-spears-up-n-down-traducido-al-espanol/#comment-137810</guid>
		<description><![CDATA[&lt;3ï»¿]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&lt;3ï»¿</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
